00d 00g 00m 00s

Meeting postcrossingowy
Białystok
Postcrossing Meetup
Białystok

Zimowe, pocztówkowe spotkanie w województwie podlaskim. Koniecznie dołącz do nas! ❄️A winter postcard gathering in podlaskie region. You simply have to be there! ❄️

DataDate
2026-01-10
GodzinaTime
12:00
Informacja o spotkaniu w Białymstoku

Miejsce spotkaniaMeeting Location

Urząd Pocztowy Białystok 1Main Post Office Białystok
Warszawska 10
15-001 Białystok

Zobacz na mapieSee on map

Dołącz do społecznościJoin the Community

Śledź aktualności, dyskutuj i poznaj innych uczestnikówFollow updates, discuss, and meet other attendees before the meetup

Spotkajmy się w Białymstoku!Let's meet in Białystok!

Wspólnie ze wspaniałą ekipą Poczty Polskiej, serdecznie zapraszamy na kolejny meeting w Białymstoku! Zacznijmy Nowy Rok z postcrossingową energią w blasku świątecznych iluminacji ✨Together with the wonderful Polish Post team, I warmly invite you to another meetup in Białystok! Let's kick off the New Year with Postcrossing energy amidst festive illuminations ✨

To idealny moment, by bez pośpiechu spotkać się i zobaczyć miasto w zimowej szacie. Czeka nas przede wszystkim wspólne wypisywanie pocztówek i pasjonujące rozmowy w gronie Postcrosserów przy naszym sprawdzonym w boju, dużym stole. Szykujcie się na miłe niespodzianki! 😉❄️It’s the perfect moment for a leisurely get-together and to see the city in its winter attire. We’ll be writing postcards together and enjoying passionate conversations among Postcrossers at our large, battle-tested table. Get ready for some pleasant surprises! 😉❄️

Wyjątkowe pamiątkiUnique Souvenirs

Srebrzyste pocztówki ✨Silvery Meetup Postcards ✨

Przygotowałem dla Was dwa specjalne wzory pocztówek. Co je wyróżnia? SREBRO! To nie są zwykłe wydruki. Obie pocztówki (zarówno przód, jak i tył!) posiadają mieniące się elementy. Napisy, płatki śniegu i detale graficzne pięknie odbijają światło. Na żywo wygląda to obłędnie! ✨I have prepared two special postcard designs. What makes them special? SILVER! These aren't ordinary prints. Both postcards (front and back!) feature shimmering elements. The lettering, snowflakes, and graphic details reflect the light beautifully. It looks stunning in person! ✨

Zobacz jak błyszczą na wideo!See how they shine on video!
Wzory pocztówek postcrossingowych
Do kolekcjiFor Your Collection

Znaczki meetingowe ✨Meetup Stamps ✨

Aby Wasze kartki były absolutnie wyjątkowe, przygotowałem personalizowane znaczki z naszymi meetingowymi bohaterami - misiem 🐻‍❄️ i liskiem 🦊! Popatrzcie na wizualizację - ta dwójka na pewno wywoła uśmiech u każdego adresata! 🥰To make your cards absolutely unique, I've prepared personalized stamps featuring our meetup mascots - the bear 🐻‍❄️ and the fox 🦊! Take a look at the preview – this duo is sure to bring a smile to every recipient! 🥰

Na meetingu będzie też prawdziwe bogactwo znaczków do kupienia! Możecie też zgłaszać swoje "znaczkowe życzenia" na Facebooku, a nasi pocztowcy postarają się je wytropić! 🕵️‍♂️
A wealth of other stamps will also be available for purchase at the meetup! Additionally, you can submit your "stamp wishes" on the Facebook event, and our postal staff will try to track them down! 🕵️‍♂️
Arkusz personalizowanych znaczków ze zwierzętami
Specjalnie na to spotkanieSpecial for This Meetup

Datownik okolicznościowy! ✨Special Postmark! ✨

Na naszym zimowym spotkaniu nie zabraknie również datownika okolicznościowego! Całość prezentuje się po prostu magicznie! 🤩Our winter meeting wouldn't be complete without a special postmark! The whole set simply looks magical! 🤩

Projektując go, zadbałem o to, by idealnie dopełniał srebrzyste pocztówki i meetingowe znaczki.I designed it to perfectly complement the silvery postcards and meetup stamps.

  • Będzie dostępny w dniu meetingu na poczcie głównej w Białymstoku.It will be available on the day of the meetup at the main post office in Białystok.
  • Wszystkie wypisane na meetingu pocztówki zostaną nim ostemplowane!All postcards written at the meetup will, of course, be stamped with it!
  • Następnie dostępny w okienku filatelistycznym przez 28 dni po wydarzeniu.Then, it will be available at the philatelic counter for 28 days after the event.
Wizualizacja stempla okolicznościowego
Wisienka na torcieThe Cherry on Top

Breloczki znaczkowe! ✨Stamp Keychains! ✨

Dzięki uprzejmości Beaty z Filatelistyka - Moje Hobby (Poczta Polska), uczestnicy meetingu otrzymają wspaniałe breloczki znaczkowe! 😍

Breloczki wyglądają dokładnie jak środkowy znaczek wyjęty prosto z meetingowego arkusza! Miś i lisek będą mogli teraz towarzyszyć Wam nie tylko na kartkach, ale również przy kluczach czy plecakach! ✨

Breloczki będą na Was czekać na miejscu w Białymstoku. To kolejny powód, dla którego nie może Was zabraknąć na meetingu! Szykujcie się na wspaniałe, zimowe spotkanie! ❄️
Thanks to the courtesy of Beata from Filatelistyka - Moje Hobby (Polish Post), meeting participants will receive wonderful stamp keychains! 😍

The keychains look exactly like the middle stamp taken straight from the meetup stamp sheet! The bear and the fox can now accompany you not just on postcards, but also on your keys or backpacks! ✨

The keychains will be waiting for you on-site in Białystok. That’s just another reason why you can't miss this meeting! Get ready for a wonderful winter gathering! ❄️

Breloczki w kształcie znaczka z misiem i liskiem

Weźmiesz udział? Daj nam znać!Planning to attend? Let us know!

Twoje potwierdzenie na Facebooku, forum lub w wiadomości bardzo ułatwi nam organizację.
Nie może Cię zabraknąć!
Your confirmation on Facebook, the forum, or via message helps us immensely with organization.
Don't miss out!